-
1 переплывать
несовер. - переплывать;
совер. - переплыть без доп.
1) swim across;
sail across (на пароходе) ;
row across (в лодке) ;
ferry across (на пароме)
2) (что-л.;
через что-л.) cross;
swim (across) ;
row across;
sail (across) ;
ferry (across), переплыть ( вн., через вн.) cross (smth.) ;
(вплавь тж.) swim* (across) ;
(на вёслах тж.) row (across).Большой англо-русский и русско-английский словарь > переплывать
-
2 durchrudern
I vi (s) II vt1) проплыть на вёслах (какое-л. расстояние)wir haben den See durchrudert — мы объехали озеро на лодке -
3 durehrudern
сущ. -
4 átevez
переплывать/переплыть на вёслах (через) что-л.; (bizonyos távolságot) перегребать/перегрести;\átevezett a folyón — он перегрёб (через) реку
-
5 ro
I - en (-a)1) покойkomme til ro — успокоиться, прийти в себя
legge (slå) seg til ro:
б) успокоиться (о волнах, море)2) отдыхikke få (ha) ro på seg:
la én være i ro — оставить кого-л. в покое, не трогать (не беспокоить) кого-л.
være i ro — физ. находиться в состоянии покоя
3) перен. вечный покой, смерть4) мир, тишина, спокойствие5) спокойствие духа, успокоение6) остановка, перерыв (в поездке, путешествии)II roa, roer (rør)диал. угол, уголокIII rodde, rodd1) грести, идти на вёслахro for én — плыть на лодке за кем-л.
ro vekk — мор. вёсла на воду (команда)
vel rodd — мор. суши вёсла (команда)
3) парить, плыть (в воздухе)ro opp:
ro over — переплывать в лодке (через пролив, фиорд)
-
6 See, der
(des Sées, die Séen) озероein kleiner, großer, künstlicher See — маленькое, большое, искусственное озеро
in einem See baden, schwimmen — купаться, плавать в озере
auf dem See segeln, rudern — плыть по озеру под парусом, на вёслах
an einem See zelten, spazieren gehen — жить в палатках, гулять у озера
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > See, der